viernes, 24 de noviembre de 2017

B'T X_-_Haruka ~Sailing for my Dream~

遥か~SAILING FOR MY DREAM~

遥か未来まで 天に帆を上げて 
夢を追い求めていたい
始まるリアル あふれだす力 
計り知れない光 照らして 

能書きはいらない 
先に手段を 考え出そうぜ

道は目の前にある 
思うがままに 選ぶことできるはず

Oh 矛盾な世界で 夢を背負いながら
移りゆく時に 引き裂かれぬよう 
守り続けている 

雲を突き抜けて 全てのこの愛で 
君のために乗り越えよう
いやなモンダイも どんなショウガイも 
すべて切り抜けよう 明日へ 

わがままに この胸に 
孤独な夜に ひとりで泣くなよ

強烈なダメージに 心の芯まで 
傷つき痩せないで 

壁作らず歩けない こんな時代に
ほこりまみれの絆でもいい 
守り続けてやる 

遥か未来まで 天に帆を上げて 
夢を追い求めていたい
始まるリアル あふれだす力 
計り知れない光 照らして 

君の涙さえ 両手で受け止めよう
I am now setting sail for my dream

雲を突き抜けて 全てのこの愛で 
君のために乗り越えよう

遥か未来まで 天に帆を上げて 
夢を追い求めていたい

始まるリアル あふれだす力 
計り知れない光 照らして
Haruka~SAILING FOR MY DREAM~

haruka mirai made ten ni ho wo agete
yume wo oimotomete itai
hajimaru riaru afuredasu chikara
hakari shirenai hikari terashite

nougaki wa iranai
saki ni shudan wo kangaedasou ze

michi wa me no mae ni aru
omou ga mama ni erabu koto dekiru hazu

Oh mujun na sekai de yume wo seoi nagara
utsuri yuku toki ni hikisakarenu you
mamori tsuzuketeiru

kumo wo tsukinukete subete no kono ai de
kimi no tame ni norikoeyou
iya na mondai mo donna shougai mo
subete kiri nukeyou ashita e

wagamama ni kono mune ni
kodoku na yoru ni hitori de naku na yo

kyouretsu na dameeji ni kokoro no shin made
kizutsuki yasenai de

kabe tsukurazu arukenai konna jidai ni
hokori mamire no kizuna de mo ii
mamori tsuzukete yaru

haruka mirai made ten ni ho wo agete
yume wo oimotomete itai
hajimaru riaru afuredasu chikara
hakari shirenai hikari terashite

kimi no namida sae ryoute de uketomeyou
I am now setting sail for my dream 

kumo wo tsukinukete subete no kono ai de
kimi no tame ni norikoeyou

haruka mirai made ten ni ho wo agete
yume wo oimotomete itai

hajimaru riaru afuredasu chikara
hakari shirenai hikari terashite

































































********************************************************************************************

viernes, 3 de noviembre de 2017

Video Girl Ai

LYRICS:



Video Girl Ai_-_Messeji

メッセージ

こんなに近い場所に あなたはいるのに
こんなに寒い場所は 他に探せない 

名前を呼ぶたびに あなたは遠ざかる
誰もそばにいない 闇夜に手探りで
あなたを探してる 

二人の時間を このまま止めたい
あなたの心を つないでおきたい 

鏡にうつらない 二人の姿を
震える指先で 確かめてみるけど
あなたに届かない 

なんにも知らない 子供のままなら
なんにも失わずに 素通りもできる 

すれ違うたびに 目を伏せてしまう
臆病はやめて 両手を差しのべて
あなたを包み込む
Messeji

konna ni chikai basho ni anata wa iru no ni
konna ni samui basho wa hoka ni sagasenai

namae wo yobu tabi ni anata wa toozakaru
dare mo soba ni inai yamiyo ni tesaguri de
anata wo sagashiteru

futari no jikan wo kono mama tometai
anata no kokoro wo tsunaide okitai

kagami ni utsuranai futari no sugata wo
furueru yubisaki de tashikamete miru kedo
anata ni todokanai

nanni mo shiranai kodomo no mama nara
nanni mo ushinawazu ni sudoori mo dekiru

surechigau tabi ni me wo fusete shimau
okubyou wa yamete ryoute wo sashinobete
anata wo tsutsumi komu

























***********************************************************************************

TRADUCCIÓN


MENSAJE

Aunque estás aquí tan cerca de mí, no podría encontrar lugar más frío.
Cada vez que digo tu nombre, te siento más lejos de mí.

En las noches oscuras cuando no hay nadie conmigo trato de encontrarte en la oscuridad.

Cuando estamos juntos me gustaría parar el tiempo,
Me gustaría poder amarrar tu corazón.

El espejo no refleja nuestra imagen pero yo trato de tocarlo con mis dedos temblorosos 
y no logro llegar a ti.

Si seguimos como niños que no saben nada, podremos seguir adelante sin perder nada.

Cada vez que pasas por mi lado, aparto la vista y bajo la mirada.

Dejaré de ser cobarde, extenderé mis brazos y te abrazaré.